Original - français
La Nuit juste avant les forêts
Bernard-Marie Koltès France
Écrit en 1976

Résumé ou extrait

«Le jeune homme que fait parler Koltès, jeune frère de Rimbaud et de Genet, tente de retenir, en usant de tous les mots dont il dispose, un inconnu qu'il a abordé dans la rue un soir où il était seul, seul à en mourir. Il parle, il parle aussi frénétiquement qu'il ferait l'amour, il crie son univers : ces banlieues où l'on traîne sans travailler et où pourtant l'usine guette, ces rues où l'on cherche un être ou une chambre pour une nuit, ou un fragment de nuit, où l'on se cogne à des loubards partant à la chasse aux ratons, aux pédés, un univers nocturne où il est l'étranger, l'orphelin, et qu'il fuit en se cognant partout dans sa difficulté d'être et sa fureur de vivre. C'est admirable : un texte superbe, sans littérature... »
Gilles Sandier

Nombre de personnages

homme(s) : 1

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

<p>Pour toute demande de représentation de l'œuvre de Bernard-Marie Koltès, veuillez vous reporter au site <a href="http://www.bernardmariekoltes.com/" hreflang="fr">bernardmariekoltes.com</a></p>

Autorisation de traduction

Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

<p>Pour toute demande de traduction de l'œuvre de Bernard-Marie Koltès, veuillez vous reporter au site <a href="http://www.bernardmariekoltes.com/" hreflang="fr">bernardmariekoltes.com</a></p>

Édition

1988 France

7 rue Bernard Palissy
75006 Paris
France
t. +33 (0)1 44 39 39 20
f. +33 (0)1 45 44 82 36
contact@leseditionsdeminuit.fr
http://www.leseditionsdeminuit.fr

ISBN : 2-7073-1163-4

Auteur

Bernard-Marie Koltès

France
 
Traduction
turc
Turquie
Erkay Ayberk
 
anglais
Royaume Uni
Delgado Maria, Andersen Tawny, Bassu Robin, Dale Francesca, Ghatak Raj, Rodriguez Maria, Timmerman Tom, Vyner Fleur
 
allemand
Allemagne
Werle Simon
 
espagnol
Espagne
Marco José-Maria