Original - grec
Euripide Grèce
Écrit en -405
 
Traduction - français (France)
Les Bacchantes
traduit par Raoul-Davis Michèle
2017

Résumé ou extrait

La question principale des Bacchantes, devenue centrale aujourd’hui dans les discours politiques partout dans le monde, est celle de l’identité, identité de nature, d’âge, de sexe, de position sociale, d’origine. Dionysos, lui, est le dieu de la différence, de la métamorphose, de la confusion (sociale, sexuelle, culturelle), du sauvage. En face, le monde de la cité, de la raison, du contrat, de l’identité, des espaces, des territoires bien définis une fois pour toutes. Dionysos est l’Autre, celui qui brouille les frontières entre le divin et l’humain, l’humain et le bestial, l’ici et l’ailleurs et ainsi relie ce qui était séparé. Il construit un rapport entre des mondes qui sans lui resteraient étrangers l’un à l’autre.

Traducteurs

Raoul-Davis Michèle

France

 
Autre(s) traduction(s)
français
France
Bollack Jean, Bollack Mayotte