Original - français
Molière France
Écrit en 1665
 
Traduction - allemand (Allemagne)
Don Juan
traduit par Stenzel Hartmut

Résumé ou extrait

Ein spanischer Adliger, gleichermaßen mit sexuellem Appetit, intellektueller Finesse und moralischer Un­bekümmertheit gesegnet, streunt mit seinem geistig etwas schwerfälligen Diener durch Sizilien und reißt Frauen auf. Das ist manchmal mühseliger, manchmal ein Fingerschnippen, doch wirklich unangenehm wird es, wenn die Frauen ihn nicht ziehen lassen wollen oder  bewaffnete Brüder haben. Noch unangenehmer kann es werden, die Statue eines Toten zum Essen einzuladen. Dabei ist sein Credo doch offenkundig: "Ich habe einen natürlichen Hang, mir bei allem, was mich anzieht, kei­ne Schranken zu setzen."

Traducteurs

Stenzel Hartmut

Allemagne

 
Autre(s) traduction(s)
bassa
Cameroun
Tang Alice Delphine