Original - allemand
Ja
Thomas Bernhard Autriche
Écrit en 1978
 
Traduction - français (France)
Oui
traduit par Héméry Jean-Claude

Résumé ou extrait

Comme «l'agent immobilier Moritz», nous sommes, dès les premiers mots, «agressés sans ménagement» par un narrateur véhément, qui ne nous lâchera pas avant de nous avoir dit tout ce qu'il a sur le coeur. Dès la première phrase, une interminable tirade hérissée de conjonctions qui se bousculent et d'incidentes emboîtées les unes dans les autres, tout est joué : ou bien nous lâchons prise, ou bien nous reprenons notre élan et nous ne pouvons plus nous arrêter avant la fin. Tout, alors, s'éclaire très vite : nous saurons tout sur Moritz et sa famille, sur les Suisses, nous saurons tout sur le narrateur et nous en saurons encore plus sur notre compte. Car plus il accumule à plaisir les détails sur son mal, plus sa voix furieuse devient universelle.

Édition

1997 - France

Gallimard (Editions)




http://www.gallimard.fr/

ISBN : 2070401863

Traducteurs

Héméry Jean-Claude

France