Original - français
Veronika Boutinova France
Écrit en 2013

Édition

2014 France

Editions L'Espace d'un instant
 
Traduction - portugais (Portugal)
Diálogos com um calendário
traduit par Caspurro Joana

Résumé ou extrait

Um solitário dialoga com a mulher semi-nua de um calendário erótico preso na sua cozinha. A jovem, originária de África (qualquer semelhança entre as palavras proferidas pela actriz e o seu país de origem, é pura coincidência), logo se transforma para implorar ao homem que case com ela, a fim de facilitar a obtenção de nova nacionalidade num país europeu, onde possa viver pacificamente com o seu filho. Quem é esta mulher ? Uma fantasia? Um corpo de verdade? A memória de uma paixão que o homem quer esquecer apesar das suas promessas de casamento? Sim, o filósofo careca e Natalina tiveram um amor forte, um amor louco, mas voltando a casa, o europeu vira costas ao altruísmo, demasiado preocupado com a sua liberdade, exibindo a imagem do seu remorso. Pelo meio, outras mulheres – ou a mesma mulher, em momentos diversos da sua vida dura? – povoam o tempo e o espaço de dois solitários. Mulheres que tentam afirmar o seu empoderamento num mundo hostil, onde o sexo é a pedra de toque dos relacionamentos – tantas vezes dinamitados – e do poder.

Traducteurs

Caspurro Joana

Portugal