Original - roumain
 
Traduction - français (France)
Mais, maman, ils nous racontent au deuxième acte ce qui s’est passé au premier
traduit par Visniec Matéi
2003

Résumé ou extrait

Un trou. C’est l’histoire vraie d’un trou. Un vrai trou. Revigorante allégorie de la séquestration en tous genres, le trou de Matéi Visniec secoue les puces des régimes totalitaires, arrache le bâillon de la résignation. Oui ! Percer l’ABCES, percer de part en part la pomme terrestre, faire SON trou. Trou tunnel, en hauteur, de puisatier. Trou évasion, trou de vie, un TROU VIVANT. PAR ICI, LA SORTIE ! On devine l’étonnement, la satisfaction puis l’hilarité du public roumain, stupéfait et réjoui. La première pièce de Visniec fut un coup de tonnerre, un pied de nez magistral, une parade, une déferlante. Revue de clowns. Pièce-jeu de massacre, absurde et mystique. Contagieuse et jubilatoire, comme si le théâtre et ses acteurs avaient égaré son mode d’emploi. THEATRE-FARCE, pièce labyrinthe, pièce attentat, pharmacopée salutaire. Mais, maman, ils nous racontent au deuxième acte ce qui s’est passé au premier a été la première pièce de Matéi Visniec créée en Roumanie après la chute de la dictature.

Édition

2004 - France

Editions L'Espace d'un instant
Maison d'Europe et d'Orient
75012 Paris
France
t. +33 (0)9 75 47 27 23
agence@parlatges.org
https://parlatges.org/

ISBN : 2-915037-11-6

Traducteurs

Visniec Matéi

France