Original - islandais
Tyrfingur Tyrfingsson Islande
Écrit en 2019
 
Traduction - français (France)
Quand Helgi s'est tu
traduit par Daucourt Séverine, Asgeirsdottir Raka
2020

Résumé ou extrait

Helgi exerce la thanatopraxie dans l’entreprise de pompes funèbres paternelle. La qualité de ses services est réputée et fait de lui l'un des spécialistes les plus demandés dans le domaine. La pièce s'ouvre dans une morgue où Helgi est en train d'embaumer un corps. Le défunt est le père de Katrin, une trentenaire un peu paumée qui est présente elle aussi – on ne sait trop si c'est pour son père ou pour Helgi, avec lequel elle a récemment passé la soirée. Leur échange gagne petit à petit en profondeur quand arrive à l'improviste le père d'Helgi  : Jon, homme plutôt excessif qui leur tient un discours prophétique où l'avenir de son fils s'annonce sous de funestes auspices...

Édition

2021 - France

Editions L'Espace d'un instant
Maison d'Europe et d'Orient
75012 Paris
France
t. +33 (0) 1 40 24 00 55
domdol@parlatges.org
https://parlatges.org/

ISBN : 2375720326

Traducteurs

Daucourt Séverine

France

Asgeirsdottir Raka

France

Autres infos sur l'édition

Préface de Véronique Bellegarde