Original - français
Jean-Luc Lagarce France
Écrit en 1994

Édition

2000 France

Solitaires Intempestifs (Editions)
 
Traduction - espagnol (Uruguay)
Nosotros, los héroes (versión sin el padre)
traduit par Campodónico Laura
2001

Résumé ou extrait

Cuando bajan del escenario, en las bambalinas, los actores comienzan sus vidas, vuelven a comenzar sus vidas, su verdadera vida. Son ellos de nuevo; es lo que quieren creer.
Mañana nos escaparemos de todo esto, pero esta noche por una vez más, fingimos, porque no sabemos hacer nada más.

Nombre de personnages

homme(s) : 5

femme(s) : 5

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

SACD (international)
11 bis rue Ballu
75442 Paris
France
t. +33 (0)1 40 23 44 44
f. +33 (0)1 45 26 74 28
dai@sacd.fr
http://www.sacd.fr

Complément d'information

Texte publié dans la collection "versiones bilingües".

Édition

2001 - Uruguay

Trilce

Montevideo
Uruguay
t. (5982) 412 76 62
f. (5982) 412 77 22
trilce@trilce.com.uy
http://www.trilce.com.uy/
ISBN : 9974-32-276-6

Traducteurs

Campodónico Laura

Uruguay

Aide à la publication

<p><p>Publiée dans le cadre du Pogramme d'aide à la Publication, cette pièce a reçu le soutien du ministère français des Affaires Etrangères et du Service Culturel de l'ambassade de France en Uruguay.</p></p>

text_title_publishinfos

in Teatro Francés Contemporáneo IV

 
Autre(s) traduction(s)
tchèque
Tchéque (République)
Neveu Katerina
 
russe
Russie
Moguilevskaia Tania
 
letton, lettonien
Lettonie
Petersone Inese