Original - slovène
Andreja Zelinka Slovénie
Écrit en 2005
 
Traduction - français (France)
Toute une vie
traduit par Carone Liza Japelj
2007

Résumé ou extrait

Toute une vie met en scène un vieux couple étriqué à la veille d'une catastrophe. Tous les sujets abordés par leur conversation trahissent un désaccord infranchissable. Une matinée banale ponctuée par le décompte d'une attente résume leur vie ratée.

Nombre de personnages

homme(s) : 1

femme(s) : 1

Complément d'information

Collection Traits d'union

Édition

2008 - France

Les Editions Théâtrales
20 rue Voltaire
93100 Montreuil-sous-Bois
France
t. +33 (0)1 56 93 36 70
f. +33 (0)1 56 93 36 71
info@editionstheatrales.fr
http://www.editionstheatrales.fr/
ISBN : 978-2-84260-304-5

Traducteurs

Carone Liza Japelj

France

Aide à la traduction

<p><strong>Aide à la traduction de la Maison Antoine Vitez</strong></p>

Aide à la publication

<p><p><strong>Publié avec le soutien de l'Institut Charles Nodier de Ljubljana</strong></p></p>

»» commander le texte

text_title_publishinfos

__Co-édité avec Culturesfrance__