Original - albanais
Ilirjan Bezhani Albanie
Écrit en 1996
 
Traduction - français (France)
Les Arnaqueurs
traduit par Montécot Christiane
2003

Résumé ou extrait

Daku, haltérophile mal dégrossi, et Rando, poète presque pacifiste, sont aux prises avec leurs usuriers qui exigent le remboursement de leur dette, tandis qu’Aco, patron pétri d’un islam largement délayé, tremble à l’idée que sa femme Donika découvre que c’est la dot de leur fille qu’il a empruntée. Les trois comparses, ayant investi auprès de Rrako, tentent de récupérer leurs fonds. Rrako propose alors de vendre à une famille grecque l’enfant qu’attend sa femme Juli, qui consent au sacrifice et accepte la transaction. Mais du commissaire de police au fonctionnaire européen, les candidats à la paternité sont légions... Cette comédie contemporaine a pour cadre l’Albanie aux prises avec le capitalisme sauvage et les mille et un trafics auxquels se livre une population désemparée. Une surprenante vision des pyramides financières et du gigantesque krach qui ont plongé l’Albanie dans l’insurrection générale de 1997.

Nombre de personnages

homme(s) : 9

femme(s) : 2

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

Editions L'Espace d'un instant
Maison d'Europe et d'Orient
75012
France
t. +33 (0)9 75 47 27 23
agence@parlatges.org
https://parlatges.org/

Édition

2003 - France

Editions L'Espace d'un instant
Maison d'Europe et d'Orient
75012 Paris
France
t. +33 (0)9 75 47 27 23
agence@parlatges.org
https://parlatges.org/

ISBN : 2-915037-01-9

Traducteurs

Montécot Christiane

France