Original - français
Jean-Luc Lagarce France
Écrit en 1990

Édition

2020 France

Les Solitaires Intempestifs
 
Traduction - espagnol (Chili)
Tan sólo el fin del mundo
traduit par Gimeno Juan Pablo
2006

Résumé ou extrait

Después de muchos años de ausencia, el protagonista, Louis, llega para anunciar a su familia su muerte cercana, rendir cuentas y arreglar asuntos pendientes antes de desaparecer. Demasiados malentendidos, frustraciones, celos y rencores surgieron durante su ausencia, apenas interrumpida por algunas tarjetas postales.

Nombre de personnages

homme(s) : 2

femme(s) : 3

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

SACD (international)
11 bis rue Ballu
75442 Besançon
FR
t. +33 (0)1 40 23 44 44
f. +33 (0)1 45 26 74 28
dai@sacd.fr
http://www.sacd.fr

Traducteurs

Gimeno Juan Pablo

Chili

 
Autre(s) traduction(s)
espagnol
Espagne
Adánez Coto
 
letton, lettonien
Lettonie
Rozentāle-Pejū Inga
 
italien
Italie
Bellomo Paolo
 
chinois
Chine
Lo Shilong
 
espagnol
Espagne
Vinuesa Muñoz Cristina
 
tchèque
Tchéque (République)
Neveu Kateřina
 
coréen
Corée du sud
Im Hye-gyong
 
japonais
Japon
Saito Kôichi, Yagi Masako
 
néerlandais
Pays Bas
Rijpma Theodoor
 
finnois
Finlande
Lounatvuori Reita
 
turc
Turquie
Erkay Ayberk
 
japonais
Japon
Fukuda Fuho
 
estonien
Estonie
Lamp Anu
 
italien
Italie
Quadri Franco
 
slovène
Slovénie
Koncut Suzana
 
roumain
Roumanie
Rotescu Eugenia Anca
 
espagnol
Argentine
Arrambide Jaime
 
arabe
Syrie
Elias Marie
 
portugais
Brésil
Soar Giovana
 
portugais
Portugal
Moreira da Silva Alexandra
 
serbe
Serbie (République de)
Ćirilov Jovan
 
espagnol
Uruguay
Vlahussich Mariana
 
anglais
Etats Unis
Tiberghien Lucie
 
allemand
Allemagne
Menke Uli
 
anglais
Etats Unis
Hayter Augy