Original - anglais
Katherine Kressmann Taylor Etats Unis
Écrit en 1937

Édition

2001 Etats Unis

Simon & Schuster, Inc
 
Traduction - français (France)
Inconnu à cette adresse
traduit par Levy-Brahm Michèle
2006

Résumé ou extrait

1er août 1933.
"Tu es un libéral, Martin. Tu vois les choses à long terme. Je sais que tu ne peux pas te laisser entraîner dans cette folie par un mouvement populaire qui, aussi fort soit-il, est foncièrement meurtrier."
18 août 1933.
"Tu dis que nous persécutons les libéraux, Max, que nous brûlons les livres. Tu devrais te réveiller : est-ce que le chirurgien qui enlève un cancer fait preuve de ce sentimentalisme niais ? Il taille dans le vif, sans états d'âme. Oui, nous sommes cruels. La naissance est un acte brutal ; notre re-naissance l'est aussi."
1932.
Martin Schulse, un Allemand, et Max Eisenstein, un Juif américain, sont marchands de tableaux en Californie. Ils sont aussi unis par des liens plus qu'affectueux - fraternels. Le premier décide de rentrer en Allemagne. C'est leur correspondance fictive entre 1932 et 1934 qui constitue ce petit livre inédit en France, écrit par une Américaine en 1938, et salué à l'époque aux États-Unis, comme un chef-d'œuvre. Incisif, court et au dénouement saisissant, ce livre capte l'Histoire avec justesse. C'est un instantané, une photographie prise sur le vif qui décrit sans complaisance, ni didactisme forcené, une tragédie intime et collective, celle de l'Allemagne nazie.

Nombre de personnages

homme(s) : 2

Édition

2006 - France

Autrement (Editions)
77 rue du Faubourg Saint-Antoine
75011 Paris
France
t. +33 (0)1 44 73 80 00
f. +33 (0)1 44 73 00 12
contact@autrement.com
http://www.autrement.com/
ISBN : 2-86260-911-0

Traducteurs

Levy-Brahm Michèle

France

»» commander le texte