Original - allemand
Max Frisch Suisse
Écrit en 1954

Édition

1980 Allemagne

Suhrkamp Verlag
 
Traduction - français (France)
Biedermann et les Incendiaires
traduit par Glück Michaël
2004

Résumé ou extrait

"On sonne chez Mr Biedermann. Qui peut bien déranger sa tranquillité bourgeoise, satisfaite et replète ?! Est-ce son associé qui vient encore se plaindre d'avoir été licencié sans raison ? Qu'il aille se faire pendre !!! Ou un mendiant ? Pas le temps ! Qu'on laisse Mr Biedermann à son fauteuil et à son journal du soir : tiens, de nouveau des incendies criminels en ville ! Bon Dieu, mais que fait la police ?! Il faut les fusiller, ces salopards !!!! Mais… mais qui est cet homme aux allures de lutteur de foire qui vient de s'asseoir face à lui et le regarde tout sourire ? Pourquoi la bonne l'a-t-elle laissé entrer ?… Mais non, bien sûr, Mr Biedermann ne le mettra pas dehors, Mr Biedermann a bon cœur et va même lui donner un peu à manger et puis il partira, d'accord ?… Dormir aussi ? C'est que… Oui, il y a le grenier, mais… Bon, mais seulement pour une nuit, ok ?…
Et voilà comment, par peur et par aveuglement, le citoyen Biedermann va laisser s'installer chez lui le "Mal" en la personne de deux gugusses évidemment incendiaires, leur offrant le gîte et le couvert, et même des allumettes !… collaborant ainsi à sa propre ruine."
François Rancillac

Nombre de personnages

homme(s) : 6

femme(s) : 1

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

L'Arche Editeur
86, rue Bonaparte
75006
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

Édition

2004 - France

L'Arche Editeur
86, rue Bonaparte
75006 Paris
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

Traducteurs

Glück Michaël

France

 
Autre(s) traduction(s)
français
France
Pilliod Philippe