Original - anglais
Harold Pinter Royaume Uni
Écrit en 1974

Édition

1997 Royaume Uni

Faber and Faber Ltd
 
Traduction - français (France)
No man's land
traduit par Kahane Eric
1978

Résumé ou extrait

Une nuit pluvieuse, dans un faubourg résidentiel du nord-ouest de Londres. Une demeure policée aux allures de manoir, au cœur d'un parc bordé de ravins. Des bruits de portes se font entendre. Ainsi démarre notre histoire, dans le salon de Hirst, propriétaire de la maison, célèbre homme de lettres rongé par l'alcool, qui vit son déclin dans un monde glacé et silencieux, son no man's land… qui jamais ne bouge… (voudrait-il nous faire croire). Il vient d'inviter chez lui Spooner, un poète à l'existence apparemment plus ordinaire. Thriller métaphysique et fantastique, la pièce est un jeu de pistes où il faut suivre les indices. On cherche l'inconnue du problème et on se perd.

Édition

1979 - France

Gallimard (Editions)
5 rue Sébastien Bottin
75328 Paris
France
t. +33 (0)1 49 54 42 00
f. +33 (0)1 45 44 94 03
catalogue@gallimard.fr
http://www.gallimard.fr/

ISBN : 2070287025

Traducteurs

Kahane Eric

France

Autres infos sur l'édition

Suivi de Le Monte-plats, Une petite douleur, Paysage et Dix sketches